Catalina Arango Correa: B.A. Social Communication with an emphasis in Publishing, Universidad Javeriana, Bogotá, 2007. M.A. Modern Literature, Universidad Iberoamericana, Ciudad de México, 2010. PhD. Candidate of Spanish and Portuguese Languages and Literatures, New York University, 2014. Her dissertation explores the environmental imagination of Colombian regionalist writing between 1920 and 1950s. Other interests in the field of Latin American culture: imaginaries of democracy and citizenship of human and non-human collectives, women and gender issues, autobiographical imagination. Advisor: Rubén Ríos Ávila. Committee members: Laura Torres and Gabriela Basterra.
Rafael Cesar is Brazilian, born and raised in Rio de Janeiro. He holds a BA in Portuguese Language and Lusophone Literatures from Universidade Federal do Rio de Janeiro and an MA in Lusophone African Literatures from Universidade Federal Fluminense. After three years of teaching Brazilian literature in high schools and training capoeira-de-angola, he joined NYU, aiming to deepen his understanding of intersections and interactions between racial identity, language, aesthetics and coloniality by comparing lusophone African literatures with afro-Brazilian and Afro-Hispanic literatures in their respective canonical contexts. Other interests: Bantu cultures and languages in Africa and in the Americas, racial relations, gender relations, post-colonial theories.
Alejandro Castro (Caracas, 1986), received a B.A. in Arts from the Universidad Central de Venezuela and a M.A. in Latin American Literature from Universidad Simon Bolivar. His investigation embraces contemporary studies about gender, sexuality and the formation of subjectivity from a psychoanalytic point of view as well as Queer Theroy. He is especially interested in the political subjectivity of a criminal (marginal, sexualized) child and its figuration (and disfigurement) in recent Latin American art and literature. In Venezuela, he was a university lecturer in aesthetics, literature and psychology at the Escuela de Artes of the Universidad Central de Venezuela and later he taught Literary Theory at the Escuela de Letras of the same university. He has published two books of poems: "No es por vicio ni por fornicio. Uranismo y otras parafilias", which won the 2010 prize of the Monte Avila Publishing House for unpublished authors; and "El lejano oeste", that was awarded the prize for the book of the year 2014 from the Venezuelan Bookstore Association.
Marcelo Carosi (BA Administration, UNLu, 1999; MBA, ESEADE, 2002; MFA Creative Writing in Spanish & MA Literary and Cultural Studies, NYU, 2012) is a PhD student in Spanish. Marcelo’s MFA thesis, titled "A partir de mañana" questions the boudaries between the author and his main caracter, both lies trying to survive on the mind of an orphan, while his MA Thesis, titled “Los cuerpos instantáneos”, explores parallelisims between Argentina, Mexico, and Spain in terms of improper sexualities. His mainstays of research are twentieth-century Latin American Literatures with a main focus on biopolitics. Originally from Buenos Aires, Marcelo moved to USA ten years ago. He is a (spotted French Bull) dog person.
Marcos Del Cogliano
BA, Universidad de Buenos Aires MA, Stony Brook University La ciudad, la clase media y las clases populares, los oficinistas y la noche. Desde las vanguardias latinoamericanas hasta la post-dictadura. Campos de estudio: Literatura, vanguardias, cine, teoría crítica, filosofía, estética.
Fan Fan holds a BA in comparative literature from the University of Southern California. Before starting her PhD, she worked in experiential education at a cultural exchange venue in Beijing and taught at the Universidade Federal do Rio de Janeiro as a Fulbright English Teaching Assistant. Her research focuses on the crossings between Latin America and Asia in literature, politics and culture. She is also interested in visual culture and performance, public spaces, migration, nation-building, and cultural hybridity.
BA Spanish and French, Seattle University (2011), MA Culturas árabe y hebrea: pasado y presente, Universidad de Granada (2013), MA Traducción técnica, Universidad de Zaragoza (2014). Erica entered the PhD program at NYU in 2015. Her research focuses on the interaction between Muslims, Christians, and Jews in fourteenth and fifteenth-century Iberia. She is particularly interested in sexual regulations and the prohibition of cross-creed relationships. More generally, she explores questions related to the body and biopolitics, identity formation, and the enforcement of normative. She includes approaches from social and legal history, literary studies, and gender studies, through which she also hopes to raise questions around the categorization of academic disciplines.
Pablo La Parra Pérez
Milton Laufer nación en Buenos Aires en 1979. Se licenció con Diploma de Honor en Filosofía por la Universidad de Buenos Aires con una tesis sobre el atomismo lógico en el Tractatus de Wittgenstein y cursó un Doctorado en Filosofía en la misma institución con beca del CONICET. Fue docente de Lógica y Pensamiento Científico en varias universidades, ha expuesto en numerosos congresos y fue premiado por sus investigaciones. Se graduó en 2015 en el MFA de Escritura Creativa en Español de NYU y su tesis derivó en una novela algorítima recientemente publicada. Investiga la literatura digital en latinoamérica y sus continuidades con la literatura “tradicional” y las vanguardias del siglo XX. Ha dado conferencias sobre su obra, que puede encontrarse en este sitio http://miltonlaufer.com.ar , en universidades de Argentina y USA.
Francisco Marguch obtained his Licenciatura at the Universidad Nacional de Córdoba, Argentina in 2011 and entered the PhD program in the fall of 2013. His scholarly research focuses on contemporary Southern Cone and Brazilian literatures, queer theory, sexuality studies, contemporary political theory, biopolitics, and psychoanalysis. His undergraduate thesis explores the cultural imagination of anomalous desire in the aforementioned regions. Currently, he is interested in studying the relationship between queer affects and modernity.
BA in Spanish Literature & Bachelors in Journalism, U. of Missouri-Columbia (2009), MA in Hispanic Literature, U. of North Carolina - Chapel Hill (2013). Christine's research explores graphic art of contemporary Spain that engages questions of society and the environment as related to critiques of consumer culture, neoliberal power structures and ideology, sustainability politics and contemporary social movements. She is interested in exploring the ideologies and structures connected with modernity that enable the abuse of environmental resources and questions of how creative art work can function to subvert such systems of thought and structures of power. She enjoys working with materials such as comics, film, street art and graffiti, recycled art, photography and advertising campaigns.
Osdany Morales is the author of Minucionas puertas estrechas and Papyrus (Alejo Carpentier Award 2012). His stories have appeared in numerous magazines and anthologies in Cuba, Dominican Republic, Mexico, Chile, USA, Spain and Italy. Having graduated in Cuba as an architect, as well as from the Cátedra Arte de Conducta (created by the performance artist Tania Bruguera), he holds an MFA in Creative Writing from New York University. He entered the Ph.D. program in the fall of 2013. His research interests include architecture and literature, art and visual culture in contemporary Cuba.
Michel Otayek is a third-year PhD student at NYU’s Department of Spanish and Portuguese Languages and Literatures. He holds a Bachelor’s degree in Law from the Universidad Católica Andrés Bello in Caracas, and an MA in Art History from Hunter College in New York. His master’s thesis explored Kati Horna’s photographic practice during the Spanish Civil War, paying close attention to her involvement with the anarchist fringe of the conflict. Mr. Otayek’s research addresses the role of documentary practices in the articulation of political and artistic discourse, and the engagement of manuscript and print technologies in the production and circulation of culture in the Iberian world. He is particularly interested in the politics of collaboratively produced cultural artifacts, from early modern illuminated certificates of nobility to postwar illustrated periodicals and photo-books. Parallel to his doctoral work at NYU, he is currently organizing the first exhibition of Horna’s work in the US, to be held at Americas Society in the fall of 2016.
Rocío Pichon Rivière entered the PhD program in 2010, after completing her undergraduate studies in Philosophy at the University of Buenos Aires. As an undergraduate, she was awarded with a research fellowship (Beca Estímulo), and she wrote an honors thesis on Gilles Deleuze´s transcendental empirism. Her current research interests include: contemporary Latin American narrative, time and space both as social constructions and as subjective experiences, Marxist geography, animal studies, and Latin American cinema and theatre.
Francisco Quinteiro Pires is a Portuguese Brazilian Ph.D. student. He graduated in journalism from Faculdade Cásper Líbero, in Brazil. For more than a decade, he has been working as a cultural journalist. His work has been published in the most important news outlets in Brazil on topics such as literature, cinema, music, theater, photography, and visual arts. Some of his articles can be read at www.franciscoquinteiropires.com In 2010, he moved to the United States to launch a television series on Brazilian immigrants in North America. During one year he traveled by RV and visited about 40 American states, besides Mexico and Canada. His academic research focuses on South American and Lusophone cinemas. His interests include history, philosophy, literature theory, film studies, media theory, identity, nationalism, gender studies, and race.
Tess Rankin entered the program in 2012. She received her B.A. in Comparative Literature and Society from Columbia University in 2010 with a senior thesis titled "Shifting Ground: The Dynamics of Literary Memory and Exilic Identity in Moris Farhi's Young Turk and Rosa Nissán's Novia que te vea and Hisho que te nazca." Her research interests include science in fiction, early twentieth-century biosemiotics, the city in twentieth-century Spanish and Latin-American literature, and the Turkish novel.
Abel Sierra Madero
Abel Sierra Madero holds a PhD in History from the University of Havana (2009). Over the last ten years, he has worked in the fields of sexuality and gender and their links to nation-building and nationalism. He has lectured widely in universities in the US, Spain, UK, Italy, Israel and Mexico. He has been awarded the prize Casa de las Américas for his book "Del otro lado del espejo. La sexualidad en la construcción de la nación cubana" (2006). He has also been awarded an Erasmus Mundus visiting fellowship and a research grant from Ford Foundation/SEPHIS. In 2012 he was awarded with the Martin Duberman fellowship, Center for Lesbian and Gay Studies, CUNY. Sierra Madero is member of the GEXcel International Collegium for Advanced Transdisciplinary Gender Studies and also is a member of the Cuban Union of Writers and Artists (UNEAC)
Amaury Leopoldo Sosa
Amaury Leopoldo Sosa holds a BA in Literary Studies from Middlebury College. His main areas of specialization are: (1) the literary, intellectual, visual, and theatrical productions and practices of the early modern Spanish and colonial Latin American transatlantic world, specifically state formation, negotiations of empire, and (re)presentations of the subaltern (women, pícaros, marranos, and cross-dressers); (2) the history and historiography of the Spanish Inquisition, its bureaucratic techniques, and the confessional-autobiographical response it produced; and (3) critical and psychoanalytic theory and its framing and analysis of early modern and colonial lives. Comparative and interdisciplinary in scope, his research and teaching interests concern themselves with the relation between subjectivity, alterity, material culture, and govenmentality. His methodology is a careful “cross-pollination” between archival research, firm grounding in historical context, and rigorous literary-theoretical conceptualization. He is presently completing a dissertation that examines the relation between the Spanish Inquisition’s confessional "war on error," the marrano “Other(within),” and the textual discourse, material composition, and novelization of autobiographical vidas por mandato (lives written by mandate) in sixteenth-century Spain.
Carlos Yebra López
Carlos Yebra López (1988, Saragossa, Spain) is a first-year PhD student at New York University. He holds a BA in Philosophy (University of Saragossa), a PGDip in Translation Studies (University of Portsmouth), an MA in Teaching Social Studies (University of Saragossa) and an MA in Philosophy (University of London), with a thesis on Wittgenstein. Before coming to NYU, he taught Spanish as a Foreign Language in Belgium (Wallonia Brussels International Scholarship) and then in the US (Fulbright Scholarship). His main interests include foreign languages (Spanish, Jewish/Spanish, Portuguese, German, French, Serbian), conglangs (Toki Pona), the interaction between Continental (Adorno, Foucault, Deleuze, Negri, Zizek) and Analytic Philosophy (Wittgenstein, Austin), Jewish Studies (ethics of the bystander, Marranism, the Ladino-speaking community), diaspora studies and nationalistic discourses in Contemporary Spain. He is the co-author, coordinator and editor of 'Shoá y Ética Ciudadana. La Figura del Bystander en el Cine como Herramienta Pedagógica', (2014, Valencia/Jerusalem), published in collaboration with Yad Vashem.
Ezequiel Zaidenwerg nació en Buenos Aires en 1981. Es Licenciado en Letras Clásicas por la Universidad de Buenos Aires y Magíster en Escritura Creativa por NYU. Publicó los libros de poesía Doxa (Vox, 2007) y La lírica está muerta(Vox, 2011) y seleccionó y prologó la muestra Penúltimos. 33 poetas de Argentina (1965-1985) (Universidad Nacional Autónoma de México, 2014). Desde 2005, administra el sitio www.zaidenwerg.com, dedicado a la traducción de poesía.